[오늘의 영어문장] 더위에 장사 없다

“더위에 장사 없다”는 표현을 진짜 원어민처럼 영어로 말하고 싶다면? 실제 여름 더위를 표현하는 7가지 영어 문장을 소개합니다. 여름철 대화에 바로 써보세요! ✅ 1. Nobody can beat the heat. 더위를 이길 사람은 없다. 더위 앞에서는 누구나 약하다는 말이에요. beat the heat는 문자 그대로 “더위를 이기다”라는 뜻이지만, 이렇게 부정형으로 쓰면 아무도 이길 수 없다는 강조가 됩니다. ✅ … 더 읽기

Who Really Discovered America?

“Wasn’t it Columbus who discovered America?”“Then why is it called America and not Columbia?” Great questions — and the answer isn’t as straightforward as you might think.While many of us grew up learning that Christopher Columbus discovered America, the name “America” actually comes from someone else: Amerigo Vespucci. Let’s dive into this curious slice of … 더 읽기

아메리카 대륙을 정말 ‘발견’한 사람은 누구일까?

“아메리카는 콜럼버스가 발견한 거 아냐?”“그런데 왜 이름은 아메리고 베스푸치에서 따왔지?” 이런 질문, 한 번쯤 해보셨죠?학교에서 우리는 콜럼버스가 아메리카 대륙을 발견했다고 배웠지만, 정작 ‘America’라는 이름은 콜럼버스가 아닌 아메리고 베스푸치(Amerigo Vespucci)에게서 나왔습니다.대체 무슨 일이 있었던 걸까요? 🚢 콜럼버스, “길을 잘못 든 위대한 항해자” 1492년, 크리스토퍼 콜럼버스는 스페인 왕의 지원을 받아 **인도(아시아)**로 가는 새로운 항로를 찾기 위해 서쪽으로 … 더 읽기

A Sip Through Time: The Fascinating History of Coffee

From dancing goats to American soldiers, how coffee shaped the world 🌱 It All Started with Dancing Goats? The story of coffee begins in the highlands of Ethiopia, where a goatherd named Kaldi noticed his goats behaving strangely. After munching on some bright red berries, the animals became unusually energetic—jumping, bleating, and refusing to sleep.Kaldi … 더 읽기

한 잔의 역사, 커피: 염소에서 스타벅스까지

커피의 기원부터 아메리카노의 탄생까지, 흥미진진한 커피 여행 🌱 커피의 시작은 염소였다? 커피의 기원은 아프리카 에티오피아 고원으로 거슬러 올라갑니다. 전설에 따르면 9세기경, **칼디(Kaldi)**라는 목동이 있었습니다.어느 날, 그의 염소들이 어떤 붉은 열매를 먹고 유난히 활발하게 움직이는 것을 본 칼디는 그 열매를 자신도 씹어봤습니다. 결과는? 잠이 오지 않았다고 합니다.이것이 바로 커피 체리였고, 세계를 깨우는 음료의 시작이었습니다. 🕌 예멘에서 … 더 읽기

[오늘의 영어문장] 빈 말이라도 듣기 좋네요.

“빈 말이라도 듣기 좋네요.” 그렇게 말해주니 기분이 좋네요.  지극히 한국적인 말이에요. 일종의 겸손을 표현하는 방식이죠. 칭찬을 받았을 때 완곡하고 겸손하게 표현하려고 이런 말을 하죠. 영어로는 이런 상황에 어떻게 말할까요? 칭찬을 받았을 때 주고 받는 적절한 말을 영어로 표현해 봅니다. ✅ 1. “It’s flattering, even if it’s just flattery.” “빈말이라도 기분 좋아지네요.”이 표현은 상대의 칭찬이 과장됐을지라도 … 더 읽기

[오늘의 영어문장] 너 진짜 못 말리겠다

“너 진짜 못 말리겠다” 영어 표현  “너 진짜 못 말리겠다”는 말은 어떤 사람이 하고 싶은 걸 꼭 하고야 마는 끈질긴 태도나 말릴 수 없는 추진력을 볼 때 쓰는 말이죠. 이를 영어로 한 번 표현해 볼게요. You’re like a runaway train – no brakes, no stopping!→ 브레이크 없는 폭주 기관차 같다는 뜻. 하고 싶은 걸 꼭 … 더 읽기

[오늘의 영어문장] 너 아주 작정을 했구나

“너 아주 작정을 했구나.” — 결심이 단단한 모습을 영어로 표현하기 누군가가 무언가를 하기로 단단히 마음먹고 밀어붙일 때, 우리는 “너 아주 작정을 했구나.”라는 표현을 자주 사용합니다. 이 결연한 태도를 영어로는 어떻게 말할 수 있을까요? 아래 문장들을 통해 상황별로 다양한 뉘앙스를 살펴보세요. 💡 작정한 사람에게 딱! 영어 표현 7선 1. You really set your sights on this.→ … 더 읽기

[오늘의 영어문장] 제가 입이 좀 짧아서요.

한국어의 ‘입이 짧다’는 말, 영어로 어떻게 표현할 수 있을까요?음식을 많이 먹지 않거나, 입맛이 까다로운 사람을 지칭하는 이 표현은 다양한 영어 문장으로 바꿔 말할 수 있어요. 상황과 뉘앙스에 맞는 자연스러운 영어 표현들을 정리해봅니다. ✅ 가장 기본적이고 자연스러운 표현 1. I don’t have a big appetite.→ 식욕이 많지 않다는 말이에요. 가장 일반적인 표현입니다. 2. I eat like … 더 읽기

책도 읽고 돈도 받고!

📘 천권으로 포인트제 바로 가기 [책 읽고 지역화폐 받는다! 경기도 ‘천권으로 독서포인트제’ 전격 시행] “책만 읽었을 뿐인데, 지역화폐가 쌓인다?” 경기도가 전국 최초로 독서활동에 대해 지역화폐로 보상하는 ‘천권으로 독서포인트제’를 2025년 7월 1일부터 본격 시행합니다. 단순한 이벤트나 일회성 캠페인이 아니라, 독서와 지역경제를 연결하는 지속가능한 독서 생태계 구축 프로젝트입니다. [ 왜 이런 제도가 나왔을까?] 요즘은 생성형 인공지능, 빅데이터, … 더 읽기