[오늘의 영어문장]긴가민가 한가봐요.

“긴가민가 한가봐”

✅ “긴가민가 하는 표정이네요”에 가장 잘 어울리는 영어 표현들

영어 표현 해석 뉘앙스
You look unsure. 확신 없어 보여. 가장 직관적이고 자연스러움
You look uncertain. 불확실해 보여. 조금 더 격식 있는 느낌
You look hesitant. 머뭇거리는 것 같아 보여. 결정하지 못하고 있는 느낌
You look like you’re not sure. 잘 모르겠다는 것처럼 보여. 구어체, 상황 설명적 표현
You look conflicted. 마음이 복잡해 보여. 두 가지 감정/선택 사이에서 갈등하는 느낌
You look puzzled. 혼란스러워 보여. 주로 ‘이해 안 되는’ 상황일 때

 

✅추가 포현

“아이가 갑자기 뜬금없이 아빠를 안아왔고, 아빠는 무슨 일인지 긴가민가한 상황”  혼란스럽고 당황스러운 감정이 뒤섞인 순간이죠.

이럴 때 할 수 있는 말!

“You look thrown  off”

✅ “You look thrown (off)”의 의미와 뉘앙스

  • thrown 또는 thrown off
    “혼란스러워하다”, “당황하다”, “예상 못 한 일에 정신이 살짝 나간 상태”를 의미해요.

예시: “When she suddenly hugged me, I was totally thrown off.”

(그녀가 갑자기 안아왔을 때, 완전 당황했어.)

“You look thrown off. what’s on your mind?”
(당황해 보이는데, 무슨 생각해?)

✅ 비슷한 구조지만 자연스러운 표현

표현 의미 설명
You look thrown off. 당황한 것 같아 보여 갑작스러운 일이나 말에 살짝 혼란스러울 때 사용 가능
You look lost. 어리둥절해 보여 맥락을 못 따라가고 헤매는 듯한 느낌
You look uncertain. 확신 없어 보여 ‘긴가민가’에 가장 가깝고 안전한 표현
You look conflicted. 마음이 복잡해 보여 어떤 결정 앞에서 갈등하는 듯한 느낌

🎬 대화 예시

[Scene: A child suddenly hugs his dad while dad is reading the newspaper]

Child: Daddy!

Dad (a bit startled): Whoa—what’s this all about?

Mom (watching and smiling): You look thrown. Did something happen?

Dad: Yeah… he just hugged me out of nowhere. I thought he broke something!

참조: EBS 모닝스페셜 2025-06-05 방송

댓글 남기기